Sunday, September 18, 2016

Jing Ye Si (Li Bai) 靜夜思 (李白)


床前明月光,
疑是地上霜。
舉頭望明月,
低頭思故鄉。

"Night Thoughts"
I wake, and moonbeams play around my bed,
Glittering like hoar-frost to my wondering eyes;
Up towards the glorious moon I raise my head,
Then lay me down, - and thoughts of home arise.
(by Herbert A. Giles, 1898)
"Night Thoughts"
Before my bed, the moonlight so bright,
Be frost on the ground, I suppose it might.
I raise my head and the moon I behold, then
I lower it, brooding: I’m homesick tonight.
(by Andrew W.F. Wong 黃宏發 11/27/2008)
"Thoughts on a Still Night"
Fringing my bed the moon glares down
Resembles possibly frost that formed on the ground
Looking up where sight of the brilliant moon I get
To home thoughts I bow my head
(by me, 9/15/2016)




0 comments:

Post a Comment

 
Free Website templatesRiad in FesFree Flash TemplatesFree joomla templatesCr�ation site internetConception site internetMusic Videos OnlineFree Wordpress Themes Templatesfreethemes4all.comFree Blog TemplatesLast NewsFree CMS TemplatesFree CSS TemplatesSoccer Videos OnlineFree Wordpress ThemesFree Web Templates